|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The Road goes ever
on and on Dawn from the door where it began. Now far ahead the Road has gone, And I must follow, if I can, Pursing it with eager feet, Until it joins some larger way Where many paths and errands meet. And wither then? I cannot say.1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mothers
Milch
Foto: Hans T Sternudd |
Mothers
Milch Foto: Hans T Sternudd |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
En la realidad y en muchos cuentos se inicia la aventura en un primer paso saliendo por la puerta del hogar, en la forma como Bilbo canta en la El Señor de los anillos. Al calor del hogar y con un vaso de leche entre las manos, en su niñez muchos han soñado despiertos, se han acercado a una ventana, han subido las persianas y han echado una ojeada al mundo. Al otro lado comienza la aventura, la vida con todas sus posibilidades y peligros. Con su obra, Un cuentito/En liten saga/A Small Fairytale la artista Lena Mattsson (1 dec. 2001 - 10 febr. 2002) también muestra su punto de partida en esta situación. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Central en la exposición es una escena con una mesa de granito frente a una proyección de video de la ventana frente a la cual Mattsson se sentaba a soñar durante su niñez, mirando hacia el idílico puerto de Kungshamn en la provincia de Bohuslän. Cada día, durante el tiempo que dura la exposición, la artista hace una performance la que invita al público a sentarse a la mesa, para que converse y comparta con ella un refrigerio sencillo de leche y pan. Las tazas están diseñadas especialmente para la exposición y cuando se la levanta para beber se lee en el interior de ésta "leche materna" y en el plato está representado un pezón. A través de la acción de levantar la taza, llevarla a la boca y beber se realiza la obra y con ello se acentúa el papel de co-participación del público. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mothers
Milch |
Mothers
Milch
Foto: Hans T Sternudd |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The House at the End of the Riverside Foto: Hans T Sternudd |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
En
torno a este eje se desarrollan los componentes, cual planetas alrededor
del sol. Diez instalaciones DVD y algunas fotografías, la mayor parte
expuestas en un cuarto construído circundando la obra. Formalmente, las
instalaciones son precisas, con un terminado limpio y brillante, sin mugre
en las uñas o en las junturas que están desgastadas (incluido el cobertizo
de madera de la Casa al final de la rivera). Mattsson no cae en la estetización
romántica de las ruinas. Puede ser que la superficie sea tan limpia que
conlleve a que Un Cuentecito sea entendido como algo dulce e inofensivo.
Pero en la obra de Lena Mattsson hay siempre algo amenazador escondido;
la bella superficie revienta y la maldad subyacente, la violencia y los
gases tóxicos están todo el tiempo listos a rezumarse.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anyone Breaks Fast (Cualquiera Rompe el Ayuno)
se desarrolla en base a tres proyecciones de DVD, comprehendidas entre
marcos dorados colgados sobre paredes rojas. En el centro hay una pila
bautismal de piedra en la que una azucena flota sobre espejo de leche.
El recinto carente de un cuarto muro, igual como en el teatro de marionetas,
nos recuerda un salón del siglo XX. En una escena idílica se representa
cómo una familia con una canasta de picnic, se ha sentado a orillas de
un riachuelo tranquilo sobre el que se levanta un puente de arco. Puede
ser, una paráfrasis familiar del Desayuno en el Césped, pero sin la perspectiva
masculina que domina la pintura de Manet de 1863. Una perfecta familia
nuclear en su salida dominguera, mientras que la madre arregla el pelo
de su hija, el hijo da de comer a los patos. Los pájaros trinan y el sol
se permea a través del follaje. De repente aparece una mujer de negro
sobre el puente (personificada por la misma Lena Mattsson), el niño la
señala y la madre desaparece súbitamente del pastizal, tomando el lugar
de la mujer de negro.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anuone Breaks
Fast |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
El trino desaparece para ser reemplazado por el graznido de un cuervo, mensajero de la muerte, y sólo el padre y la hija permanecen en el sitio al lado de la rivera. Un viento frío sopla a través del idilio, seguramente que es la muerte que se hace presente. La niña se levanta de repente y corriendo se aleja del padre, lanzando una mirada atemorizada sobre él, parece como si estuviese huyendo. Que la interpretación de la obra va a circular alrededor de la virginidad perdida es reforzada por el segundo film de una de las instalaciones, donde se ve un close up de la mujer de negro sobre el puente quien sostiene una azucena blanca y la deja caer al riachuelo. No recibimos respuesta alguna acerca de lo que ha sucedido en este lugar en los filmes, sólo se puede suponer que va a suceder una catástrofe en el pastoral idilio. Si se deduce del título en inglés, se ve cómo una S está contorsionada, igual como la serpiente del paraiso, en el breakfast, ha partido la palabra en dos: breaks fast, Anyone breaks fast -cualquiera puede ser destrozado rápidamente. Igual como una flor cuyo tallo puede ser roto de un tirón, igualmente pueden desaparecer nuestros seres queridos. La obra está dedicada a | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
the memory of the most beautiful white lily I've ever seen. You came to us, bringing hope of light, and left us with the hardest question ever posed to us. You'll always remain in our thoughts as a pretty flower, which lived for a short summer to shine bright and clear in the garden of life.2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anyone Breaks Fast es, a pesar de su aparentemente clara interpretación, una obra abierta, lo que ha sucedido en la familia queda escondido en la oscuridad. ¿Qué sucedió con el niñito que apenas era visible tras la espalda del padre? ¿Por qué se viste el artista con traje y figura de la muerte? Las preguntas se juntan. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
La obra de Mattsson está basada en parte en la iconografía cristiana clásica; por ejemplo, la serpiente del paraíso representa la maldad y la azucena blanca representa la virginidad y la pureza. El puente es como la vía de pasada entre mundos diferentes y el agua, el mar son símbolos convencionales difundidos en muchas culturas. Que los muertos tienen que pasar un río hacia el reino de la muerte es una idea bastante extendida. En los diferentes relatos sobre los que se fundamenta Un Cuentito se entremezclan mayormente estos símbolos generales con una iconografía personal marcada. La piedra que repetidamente aparece en muchas instalaciones, además de sus connotaciones generales, tiene su significado a un nivel más personal. Mattsson creció rodeada de un paisaje en el que la piedra domina, pero además pertenece a una vieja familia de canteros. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The physical memori, DVD-Installation, 2001 Foto: Hans T Sternudd |
A Sanctum
of Secrets, |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Como espectador puede ser difícil comprender hasta qué nivel la escenificación está basada en material autobiográfico. La trama y el tono son íntimos, personales al tiemo que yacen sobre una base universalmente válida, lo que libra a la obra de representar un asunto altamente privado. Que el cuento hace el hilo que atravieza el tema de la exposición adquiere en esta forma significado, los carácteres del filme tienen razgos prototípicos; las niñas tienen faldas rosadas y juegan con muñecas. Pero en los cuentos de la Mattsson no hay moraleja, en su mundo encontramos más bien una desesperada introvisión del carácter efímero de la existencia. Esta es tambieén la fuerza en su obra, la oscura visión sin compromiso que nos revela la fragilidad de la vida. El mundo más allá de las persianas de la ventana ha dado a Mattsson una visual crasa de la efímera existencia, que toma forma en las pequeñas escenas que más bien portan razgos de los clásicos del suspenso que el de la soberbia moralidad de Elsa Beskow o del rasgo pedagógico de los cuentos populares. En los cortos y ejemplares filmes (es posible ver la exposición en su totalidad sin tener que pasar todo el día en la sala de exposiciones) es un hecho que los visitantes crean todo el tiempo su obra. Esto se refleja no sólo en el hecho de que la obra a menudo esté proyectada simultáneamente en dos muros opuestos en los diferentes espacios (vale decir que no pueden ser vistos al mismo tiempo), sino también el hecho de que el suceso central bien ya sucedió o va a suceder. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Private
Collection, 2001. DVD stills
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
En
Colección Privada (Private Colletion), un cuarto recubierto con azulejos
pasado a perfume con el mismo nombre, se muestra un filme con una mujer
duchándose, y en la pared opuesta se muestra un filme con un hombre sentado
en el inodoro limpiándose las uñas con un cuchillo. Sólo las manos con
las palabras Love y Pain (amor y dolor) son visibles. Sin mostrar violencia
en sus cuadros, está ésta claramente representada en la obra. Mattsson
utiliza una forma de relato fílmico, no sólo con referencia a los clásicos
del suspenso como La Noche del Cazador/Muñeca de Trapo (The Night of the
Hunter/Trasdockan) (de 1955 donde un predicador viajante, Robert Mitchum,
tiene las palabras Love y Hate tatuadas en igual forma) y la famosa escena
de la ducha de Alfred Hitchcock Psycho (1969), sino también la forma en
que deja la formación de lo horrible a la fantasía del observador. Igual
como el sensible cineasta Mattsson tiene conciencia de que muchas veces
esto es mucho peor.3
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The End of the Bigining, 2001. DVD stills |
El mar es principio y fin en el Cuentito de Mattsson, la mirada hacia afuera desde la ventana es el centro de la exposición, la azucena blanca lanzada al agua en Anyone breaks fast va a parar finalmente en el mar, y en la obra del final titulada The End of the Beginning desaparece una mujer en el mar en uno de los atardeceres coloreado por el sol. El círculo de la vida es cerrado en esta forma y la poca o pequeña distancia entre el mundo de posibilidades que ahora se abre desde la ventana y el final melancólico en su luz nórdica (las instalaciones están separadas por una pared) muestra que a pesar del título del final esperanzador de la obra, la vida es anomalía rodeada de muerte. La mujer pare a lado y lado de la tumba y la vida es sólo un corto hálito de luz en su caída. (Traducción: Jorge Angel & Ximena Narea) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
*
Hans T Sternudd Noter |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||